Fotoğraflı İngilizce'den Rusça'ya çevrimiçi çevirmen. Öğrencilere not

Her birimizin birkaç yabancı dil öğrenme fırsatı ya da yeteneği yok ama yeni ülkeleri ziyaret ederken, yeni tanıdıklar edinirken ya da iş bulurken bu beceriler olmadan yapamayız. Kullanıcılarının hayatını kolaylaştırmak için Google, Google Çeviri - Word Lens'e ek olarak bir fotoğraf tercümanı yayınladı. Bu mobil uygulama bir fotoğraftan, resimden veya metin içeren diğer görsellerden metni çevirir. Google Fotoğraf Tercümanı bir fotoğraf çeker ve bunu dünyadaki en yaygın 38 dilden birine çevirir.


Google Çeviri'yi fotoğraflarla metin çevirmeni olarak nasıl kullanabilirim?

Öncelikle Google Translate uygulamasını Word Lens ile yükleyin; Word Lens'i ayrı olarak indirmenize gerek yoktur, zaten Google Translate uygulamasının içinde yerleşiktir.

Google Translate'i ücretsiz indirin ve ardından fotoğraflardan metinleri çevirebilirsiniz.

Google Çeviri uygulamasını fotoğraf çevirmeni olarak kullanmak için uygulamayı başlatmanız, cep telefonunuzdaki kameraya erişime izin vermeniz, akıllı telefon kamerasını örneğin İngilizce veya Almanca dillerindeki bir resme yönlendirmeniz gerekir. Hepsi bu. Çevrimiçi uygulama resimdeki metni tercüme edecek ve size gösterecektir. Başlangıçta, uygulama ilk yayınlandığında yalnızca birkaç dil mevcuttu (Rusça, İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Almanca ve İtalyanca), ancak şimdi bu liste aşağıdaki çeviriler de dahil olmak üzere 38 dile genişletildi:

  • Portekizce'den Rusça'ya;
  • Japonca'dan Rusça'ya;
  • Çince'den Rusça'ya,
  • Arapça'dan Rusça'ya;
  • Ukraynaca'dan Rusça'ya bile;
  • Hırvatça'dan Rusça'ya;
  • Danca'dan Rusça'ya;
  • Moğolcadan Rusçaya;
  • Fransızcadan Rusçaya;
  • ve benzeri

Ancak fotoğraflı metin çevirmeninin geliştiricileri de burada durmaya niyetli değil. Tüm kullanıcıların simultane çevirinin yayınlanmasını beklediğini belirtmekte fayda var. Resimlerden çeviriyi gerçek zamanlı olarak daha da geliştirerek birkaç saniyeden fazla sürmeyeceklerini vaat ediyorlar. Programın diğer özellikleri vurgulanmıştır:

  • kullanıcılar tercüme edilen dildeki metnin nasıl ses çıkardığını duyabilir;
  • diğer uygulamalarla ve sosyal medyayla senkronizasyon. ağlar;
  • çevrimdışı çalışın, ancak yalnızca iOS için. Bunu yapmak için önce sözlüğü telefonunuza indirmeniz gerekir;
  • basitleştirilmiş Çinceye çeviri.

Bir fotoğraftaki metni Google Çeviri ile çevirmek nasıl görünür?


Tek olumsuzluk, el yazısı testi içeren bir fotoğraftaki metni çevirmenin zor olmasıdır çünkü uygulamanın bunu tanıması zordur. Artık yalnızca İngilizce diliyle çiftler halinde çalışabilirsiniz, ancak daha sonra dil gruplarını kendiniz seçebilirsiniz. Google Çeviri'de iletişim için şu anda metni tek tek girip çevirmeniz gerekiyor ancak bunu değiştireceklerine söz veriyorlar ve ardından diller otomatik olarak algılanacak ve bu da Word Lens'e uygulanacak.

Videoda mobil uygulamanın çalışma prensibini görebilirsiniz - fotoğraflı çevirmen:

Daha önce fotoğraflardan metin çevirmek için dil satın almak için para ödemeniz gerektiğini, ancak Quest Visual'i satın aldıktan sonra herhangi bir dil setinin, çok uzun olmasa da, ücretsiz hale geldiğini hatırlatalım. Bu nedenle seyahate çıkıyorsanız ve İngilizceniz, İspanyolcanız veya Fransızcanız iyi değilse Google Translate'i Word Lens'ten hızlı bir şekilde telefonunuza indirmelisiniz.

Çevrimiçi fotoğraf çevirmeni kullanmanın kişisel deneyiminden

Yakın zamanda Macaristan'a bir geziye gittim. Macar dilinin kendisi çok zordur ve Macarların İngilizce öğrenmek için aceleleri yoktur. Bu nedenle uygulama, özellikle mağazada, mal ve hediyelik eşya seçerken sıklıkla kurtarmaya geldi. Küçük bir hayat tüyosu— İnternet olmadan (çevrimdışı) fotoğraflardan metin çevirebilmeniz için sözlüğü uygulamaya önceden yüklemenizi öneririm.

Aklıma dünyanın ne kadar geliştiği düşüncesi geldi. Elbette dil bilgisi başlı başına faydalı ve gereklidir ancak yeni teknolojiler sayesinde bu bilgi benzersiz bir şey değildir. Ve eğer 10-20 yıl sonrasına bakarsanız, sadece fotoğraf ve görsellerden oluşan metinlerin değil, aynı zamanda seslerin de çevrimiçi olarak çevrildiği bir resim görüyorum. Çevirmenlik mesleği ne zaman fotoğraftaki ilk metne göre robotlara veya benzeri uygulamalara geçecek ve yine kendilerine yeni bir kullanım alanı aramak zorunda kalacaklar. Ne yazık ki.

Sesin veya sesin çevrimiçi çevirisi

Diğer şeylerin yanı sıra, Google Çeviri uygulaması sesli çeviriyi de destekler. Yani, seyahat ederken uygulamayla kendi dilinizde konuşabilirsiniz ve uygulama istediğiniz dile tercüme edilecektir veya tam tersi. Dünya değişiyor.

Yabancı dil öğrenmede yardım

Fotoğraf veya görsellerle her türlü çevrimiçi çevirmeni kullanmamanıza yardımcı olacak bir uygulama önermezsem makalenin tamamlanmayacağını, kelimeleri hemen anlayacağınızı düşündüm. Uygulama mümkün olduğu kadar basittir. Günde sadece 10 kelime öğreniyorsunuz.

Easy Ten - günde 10 kelime - bu haftada 70 yeni kelime, ayda 300 yeni kelime, yılda 3650 yeni kelime demektir. Aynı zamanda anadili İngilizce olan bir kişi günlük yaşamda ortalama 3.000 kelime kullanır.

Ve sonunda günde 10 kelime öğrenmeye başlayın. Bu günde 5 dakika demektir!

Artık kesin olan bu :)

Birçoğumuzun sonsuz bir seyahat tutkusu var ve çoğunlukla İngilizceden Rusçaya tercümeye ihtiyaç duyuyoruz. Yeni şehirleri ve ülkeleri ziyaret etmek, başka kültürlerle tanışmak, birçok yeni ve ilginç insanla iletişim kurmak istiyoruz. Yeni ve canlı seyahat deneyimlerinin keyfini tam olarak çıkarmamızı engelleyen tüm engeller arasında dil engeli en önemlilerinden biridir. Bize yabancı olan konuşmayı anlayamamamız iletişimin önünde önemli bir engel haline geliyor ve bu da bizi bu eksikliği ortadan kaldırmasa bile en azından düzeltmenin yollarını aramaya teşvik ediyor. Bu yöntemlerden biri, akıllı telefonumuzu sözlü ve yazılı konuşmanın hızlı ve kullanışlı bir tercümanına dönüştüren yardımcı programların kullanılmasıdır. Bu materyalde, yalnızca olağan sözlü ve yazılı çeviriyi yapmakla kalmayıp aynı zamanda elimizdeki fotoğraftaki metni de çevirmeye olanak tanıyan bu mobil programlardan birine - Google'dan Çevirmen'e bakacağım. Ama önce ilk şeyler.

Google artık kamerayı kullanarak çeviri yapabilecek

Google, web çeviri hizmetini 2006 yılında başlattı ve birkaç yıl sonra çevirmenin Android ve iOS için mobil formları ortaya çıktı. Uygulama ilk başta oldukça katı, "makine" çeviri metni, sınırlı yetenekleri ve istikrarsız işlevselliği nedeniyle eleştirildi. Ancak geliştiricilerin uygulamanın yeteneklerini geliştirmek için yürüttüğü sürekli çalışma ve çevirmen motorunun 2016 yılında "GNTP"ye (nöral makine çevirisi) aktarılması, konumunu önemli ölçüde iyileştirdi ve şimdi bu araç sadece En popülerlerinden biri ama aynı zamanda en güvenilirlerinden biri.


Uygulamanın geliştirilmesinde önemli bir adım, herhangi bir yabancı metni kamera kullanarak çevirmenize olanak tanıyan Word Lens mobil uygulamasının geliştiricisi Quest Visual'in Google tarafından satın alınmasıydı. Google, söz konusu programı önce ücretsiz hale getirdi, ardından sadece yazılı ve sözlü konuşmayı tercüme etmeyi değil, cep telefonu kamerasını kullanarak tercüme etmeyi de öğrenen tercümanının işlevselliğine dahil etti.

Google Çevirmen nasıl kullanılır?

Çevirmenin yetenekleri, metni gerçek zamanlı olarak çevirmek için akıllı telefonunuzun kamerasını kullanmanıza ve ayrıca daha önce çekmiş olduğunuz bir fotoğraftaki metni çevirmenize olanak tanır.

Çevirmenin yeteneklerinden yararlanmak için öncelikle onu gadget'ınıza (Android veya iOS) indirin.

Başlattıktan sonra sol üstte çevirinin yapılacağı dili, sağda çevirinin yapılacağı dili seçin.

  1. Kamera kullanarak çeviri yapmak için soldaki program menüsünde ilgili kamera simgesine tıklayın.
  2. Ardından telefonunuzun kamerasını çevirmeniz gereken metne doğrultun; çevirisini neredeyse anında cihazınızın ekranında göreceksiniz.

Görsel olarak şöyle bir şeye benziyor:

İkinci seçenek Bir fotoğraftan metnin çevrilmesi, bir fotoğrafın çekilmesini ve ardından üzerindeki yabancı metnin çevrilmesini içerir.

Ayrıca telefonunuzda bulunan bir görüntüdeki metni İngilizce'den Rusça'ya (örneğin) çevirebilirsiniz. Bunu yapmak için uygulamayı başlatmanız, belirtilen kamera düğmesine tıklamanız ve ardından kırmızı alt düğmenin solundaki resim düğmesine dokunmanız gerekir (bu, telefonun belleğinden bir fotoğraf seçmenizi sağlayacaktır).

Çevirmenin diğer özellikleri, sesli çeviriyi (mikrofon görselli bir düğme) ve metni (yılan görselli bir düğme) kullanmanıza olanak tanır.

Görüntü çevirilerini bilgisayarda kullanmak mümkün mü?

Bunu bilgisayarda yapmanın en iyi yolu . Google çevirmeninin bir PC'deki popüler ağ hizmeti https://translate.google.com/?hl=ru biçimindeki sürümü, fotoğrafların üzerlerindeki metnin daha fazla çevrilmesiyle işlenmesine izin vermez. Bu nedenle alternatif bir seçenek, Windows işletim sistemi için bu uygulamayı bilgisayarınıza yüklemenize ve ardından yeteneklerini kullanmanıza olanak tanıyan herhangi bir Android emülatörünü kullanmaktır.

  1. Popüler Android emülatörlerinden birini bilgisayarınıza yükleyin (örneğin Bluestacks 2 veya Nox Player).
  2. Emülatörü başlatın, giriş yapın, Google hesap bilgilerinizi girin.
  3. Ardından Google Translator'ı bulmak ve yüklemek için aramayı kullanın.
  4. Bundan sonra, emülatörün masaüstünde simgesini bulun, üzerine tıklayın ve PC'nizdeki yeteneklerini kullanın (işlevsel olduğu sürece).

Alternatif çözümler ise “Ekran Çevirmeni” düzeyinde bir dizi sabit program kullanmaktır (siz ekranın metin içeren bir bölümünü seçersiniz ve çevirmen bunun çevirisini gerçekleştirir). Metni mevcut bir görüntüden ihtiyacımız olan dile çevirmenize olanak tanıyan "Çevirmen", "Fotron Görüntü Çeviricisi" ve diğer analoglar.


“Photron Image Translator”ın yetenekleri, programa yüklenen bir görüntüdeki metni çevirme iddiasındadır

Çözüm

Google Translator'ın yetenekleri, ihtiyacımız olan metni akıllı telefonumuzun kamerasını söz konusu metne doğrultarak hızlı bir şekilde çevirmemize olanak tanır. Uygulamanın diğer özellikleri arasında, alışılagelmiş ses ve metin çevirisinin yanı sıra, halihazırda cihazın hafızasında bulunan bir fotoğraftaki metnin çevirisi de yer alıyor. Bir PC'de böyle bir tercümana alternatifler arıyorsanız, yukarıda listelenen ve bazı durumlarda mobil muadillerinden daha aşağı olmayan sabit alternatifleri denemenizi öneririm.

Cep metni çevirmenleri zaten hayatımızın tanıdık bir parçası. Metnin fotoğrafını çekip onu tanımaya ve hatta tercüme etmeye ne dersiniz? Bugünkü yazımız modern insanın hangi yeteneklere sahip olduğu hakkındadır.

Google fotoğraf çevirmeni

Google Play'deki en popüler uygulamalardan biri. Google fotoğraf çevirmeni yalnızca fotoğraflardaki metni tanıma(ki bu oldukça iyi bir iş çıkarıyor), aynı zamanda kullanıcının normal bir çevirmenle çalışmasına da olanak tanıyor. Uygulama, ek dil paketleri indirilerek internet bağlantısı olmadan da kullanılabilir. Ayrıca SMS'i, el yazısını (hiyeroglif çizemezsiniz) çevirme ve konuşma tanıma işlevi de vardır. İÇİNDE fotoğraf çevirmeni sadece temel dilleri değil, Yunanca, Macarca, Endonezce gibi dilleri de algılamak mümkün. Güncel dillerin yetkin bir şekilde tercüme edilmesi çok daha fazla zaman alır, bu nedenle mesajın turistler için hac yerlerinde ve günlük yaşamda sıklıkla kullanılan bilgileri içermesi durumunda bunu kullanmak daha iyidir. Program, çevirinin yanı sıra alınan metni ve transkripsiyonunu da kullanıcıya görüntüler. Hala tamamlanmamış yönler arasında, yaklaşık bir satır tarama sırasında metnin bazı sözcüklerinde hafif bir kayma fark edilebilir. Çeviri görüntülendikten sonra ekranı kilitlerseniz ve ardından telefonu çalışır duruma getirirseniz çeviri sonucunun kaybolması ve işlemi yeniden yapmak zorunda kalmanız da garip geldi.

Fotoğraf çevirmeni Lingvo Sözlükleri

ABBYY'nin mobil tercümanı şu anda yalnızca en popüler 30 dilin metinleriyle etkileşime girmekle kalmıyor, aynı zamanda şu yeteneğe de sahip: fotoğraf çevirisi. Ek olarak, programda kelimeleri ezberlemeye yönelik alıştırmalar, anadili İngilizce olan konuşmacılardan profesyonel seslendirme ve kendi kelimenizi sözlüğe ekleme işlevi vardır. Fotoğraf çevirmeni Fotoğrafları çevirirken neredeyse mükemmel çalışıyor - iyi ışık koşullarında ve yandan metin çekilmediğinde. Aksi takdirde görüntünün parçalarını bile tanımaya çalışmaz; bunun imkansız olduğuna dair bir mesaj görüntüler. En son sürüm aynı zamanda bir takım eksiklikleri de giderdi. Çok sayıda ek olarak yüklenmiş sözlük olduğunda uygulama artık çökmüyor (daha egzotik diller için uygulama içi satın alımlar var). Lingvo Sözlükleri aynı zamanda bir kelime kartıyla birlikte ortak bir kelime listesiyle rahat çalışma için optimize edilmiştir.

ABBYY TextGrabber + Çevirmen

Fotoğraflardan metin tanıma konusunda uzmanlaşmış fotoğraf çevirmeni. Ayırt edici bir özellik, ek paketler indirilmeden 60 yerleşik dilden çevirinin gerçekleştirilebilmesidir. Metin tanıma, İnternet kullanılmadan gerçekleşir, ancak tercüme edilmesi için bağlantı gereklidir. İşlenen metni düzenleme ve telefona kaydetme yeteneği desteklenir; ayrıca, temel işlemlerin de gerçekleştirilebileceği uygulamanın dahili geçmişine kaydedilirler. Yerleşik dillerin çokluğu nedeniyle, oldukça uzun süren tarama işlemi sırasında uygulamanın dilin kendisini tanıması zordur. Uygulamanın daha hızlı çalışması için orijinal metne karşılık gelen tanıma dilinin önceden seçilmesi önerilir. Programın küçük dezavantajları arasında galeriden resim indirmeye yönelik yerleşik işlevin yalnızca standart resim formatlarını desteklemesi yer alıyor. ABBYY TextGrabber + Translator ayrıca taranan bir görüntünün çıktısı alınırken metni biçimlendirmez. Yani metin, paragrafları ve geniş boşlukları göz ardı ederek, yalnızca kelimeler arasında ayrım yaparak sürekli bir akış halinde akar.

iSignTranslate

Uygulama, büyük tabelaları ve başlıkları gerçek zamanlı olarak doğrudan telefonunuza çevirir. Bir Rus geliştirici tarafından yaratıldı (ki bu hoş). İndirirken yalnızca temel 2 dil mevcuttur: Rusça ve İngilizce. Almanca ve Fransızca dahil kalan 8 tanesinin her biri 66 ruble karşılığında ayrı ayrı indirilebilir. Yandex, Bing ve Google'ın üçüncü taraf çevrimiçi çevirmenleri kullanılmaktadır. Bu nedenle çevrimiçi bağlantı olmadan yapamazsınız. Şimdilik uygulama kararsız ve bazen bir hata görüntülüyor; bunu düzeltmek için kamerayı başka bir nesneye yöneltip tekrar geri döndürmeniz gerekiyor. 5 - 30 mm arası metin genişliği ve yalnızca temel yazı tipleri gerektirir. 3. denememde broşürü tarayabildim ve temel kelimeleri Rusçadan İngilizceye iyi bir şekilde tercüme edebildim. Kamerayı yaklaşık 15 saniye hareketsiz tuttuktan sonra kelimelerin oldukça düzgün bir tercümesi veriliyor. Etkileyici! İşte kabaca neye benziyor:

Fotoğraflı ve Tarayıcılı Çevirmen

Yandex tercümesi

Çevrimiçi olarak 90'dan fazla dil mevcuttur; İngilizce, Almanca, Fransızca, Türkçe, İspanyolca veya İtalyanca'dan Rusça'ya ve tekrar İnternet olmadan çeviri yapabilirsiniz (gerekli diller ayarlardan ücretsiz olarak indirilir). Metinlerin ses girişi ve seslendirilmesi, kelimelerin kullanım örneklerinin yer aldığı sözlük girişleri bulunmaktadır. Fotoğraf çevirisi - fotoğraflardaki metnin tanınması ve çevirisi - yalnızca çevrimiçi olarak 12 dilde çalışır: İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Almanca, Lehçe, Portekizce, Rusça, Türkçe, Ukraynaca, Fransızca, Çince ve Çekçe.

Günümüzde tüm modern akıllı telefonlar, yalnızca sıradan fotoğraflar çekmekle kalmayıp aynı zamanda diğer önemli işlemleri de önemli ölçüde basitleştirebilen, örneğin basılı belgelerin elektronik versiyonlarını oluşturma veya bir fotoğraftan metni hızlı bir şekilde çevirme yeteneğine sahip oldukça yüksek kaliteli kameralarla donatılmıştır. Ancak bunu yapabilmek için bugünkü makalede ele alınacak bazı uygulamaları yüklemeniz gerekiyor.

Akıllı telefon ve tabletteki bir fotoğraftaki metin nasıl çevrilir?

Bugün piyasada çeşitli işletim sistemlerine sahip cep telefonları ve tablet bilgisayarlar sunulmaktadır, bu nedenle kolaylık sağlamak için farklı platformlar için çeşitli seçenekleri dikkate alacağız.

Android akıllı telefonlardaki fotoğrafları çevirmek için bir program

Play Market'te bir fotoğraftaki metni tanımanıza olanak tanıyan birçok uygulama bulabilirsiniz, ancak bunlardan yalnızca birkaçı gerçekten işini iyi yapıyor. Ve en popüler ve kullanışlı uygulamalardan biri, metni doğrudan bir fotoğraftan çevirmenize olanak tanıyan Google Çeviri'dir. Kullanmak için indirip kurmanız, ardından başlatmanız ve nesnenin fotoğrafını çekme modunu seçmeniz yeterlidir. Program akıllı telefonunuzun kamerasını bağımsız olarak etkinleştirecek, tek yapmanız gereken bir fotoğraf çekmek (bir tabela, tabela, reklam vb.) ve uygulama anlamını orijinal dilden kullanıcının belirlediği dile çevirecek.

İşlevsellik açısından benzer bir uygulama da, 60 çeviri yönünden birini seçmenize, fotoğraflanan metni tanımanıza, çevirmenize ve kullanıcı dostu bir formatta kaydetmenize olanak tanıyan Abbyy TextGraber+Translator uygulamasıdır.

iOS cihazları için metin çeviri programı

Bugün AppStore'da bir görüntüden metin çevirmek için birçok programı kolayca bulabilirsiniz, ancak en kullanışlı ve popüler olanı, fotoğraflanan metnin tanınmasıyla kolayca başa çıkabilen bir fotoğraf tercümanı olan Lingvo Sözlükleridir, ancak dikkate alınması önemlidir. iyi aydınlatma ve doğru çekim açısı. Kapsamlı bir sözlük veritabanı, 30'a kadar çeviri yönü seçmenize olanak tanır. Ayrıca, mütevazı işlevselliğe sahip, ancak bir görüntüden metni dönüştürme ve çevirme konusunda mükemmel bir iş çıkaran basit ve kullanışlı ücretsiz fotoğraf çevirmeni Photo Translate'e de dikkat etmeye değer. Bu programın yalnızca çevrimiçi çalıştığını ve mevcut bir İnternet bağlantısı olmadan hiçbir şeyi çeviremeyeceğinizi unutmamak önemlidir.

Farklı ülkelere aktif olarak seyahat eden turistler için bir alternatif olarak, asıl görevi çeşitli yol işaretlerini, tabelaları ve reklamları akıllı telefonda gerçek zamanlı olarak doğru ve hızlı bir şekilde çevirmek olan iSignTranslate uygulaması mükemmeldir. Temel sürümde yalnızca 2 dil mevcuttur - İngilizce ve Rusça, geri kalanı ek ücret karşılığında indirilebilir. Çeviri için üçüncü taraf çevrimiçi hizmetler kullanıldığından, istikrarlı bir İnternet bağlantısına sahip olmak önemlidir.

Windows Phone mobil platformu için metni fotoğraflara çevirmeye yönelik bir program

Windows Phone mağazasından tamamen ücretsiz olarak indirebileceğiniz Translator programını kullanın. Akıllı telefonunuza kurarak bir fotoğraf çevirmeninin tüm temel işlevlerini elde edeceksiniz. Programın ayırt edici bir özelliği, önceden çevrilmiş metni orijinal fotoğrafın üzerine yerleştirme yeteneğidir. İşlev oldukça yenidir ve her zaman kullanışlı değildir, bu nedenle kullanıcının onu devre dışı bırakma olanağı vardır.

Bu kadar. Artık seyahat etmeye hazırlanırken, bir fotoğraftaki metni tercüme etmek ve yeni ülkenizde sorunsuz bir şekilde gezinmek için size en uygun uygulamayı indirmeyi unutmayacağınızı umuyoruz.

Merhaba sonbahar. Merhaba, “uzun zamandır beklenen” okul yılı. Gelecek yaza kadar keyifli bir aylaklık ve tatlı eğlence. Bilimin granitini ısırmanın zamanı geldi.

Bugünkü incelememi okul çocuklarına, öğrencilere ve eğitim alan herkese ithaf ediyorum. İşte kullanıcılar arasında en popüler olan, fotoğraflardaki metinleri tanımak ve çevirmek için 6 ücretsiz mobil uygulama. Bu programlar yabancı dil ve daha fazlasını öğrenirken dişlerinizin çok çabuk yıpranmasını önleyecektir.

Translate.Ru

Translate.Ru- PROMT otomatik çeviri sistemlerinin en iyi geliştiricilerinden birinin ürünü, yalnızca bir ders kitabının veya PC monitörünün fotoğraflanmış sayfasındaki metinle başa çıkmakla kalmayacak, aynı zamanda yabancı kelimelerin doğru telaffuzunu da öğretecek ve aynı zamanda anlamanıza da yardımcı olacak öğretmenin neyden bahsettiği.

Uygulama üç bölümden oluşan bir komplekstir: çevirmen, sözlük ve konuşma kılavuzu. Japonca, Fince, Korece, Portekizce, İbranice, Türkçe, Katalanca, Çince, Arapça, Yunanca, Felemenkçe ve Hintçe dahil olmak üzere 18 popüler yabancı dili destekler. Dil paketleri kullanıcının tercihine göre indirilir.

Bir resimdeki metni çevirmek için kamerayı ona doğrultmanız veya galeriden indirmeniz yeterlidir. Deneyin gösterdiği gibi, Translate.Ru fotoğraflardaki İngilizce, Fransızca ve Almanca yazılarla büyük bir başarı elde ediyor, ancak doğu dillerinde işler o kadar iyi değil. Program, Çince parçayı hiç tanımadı, ancak tek tek cümleleri Korece'ye çevirdi.

Translate.Ru'nun diğer işlevleri

  • Tercüme edilen metnin konusunu seçme imkanı, bu da sonucun doğruluğunu artırır.
  • Uygulamalardan ve panodan metinleri okuyun ve çevirin.
  • Konuşulan kelimelerin ve ifadelerin mikrofona çevrilmesi.
  • Sesli asistanlı sözlük ve konuşma kılavuzu (yabancı kelimelerin telaffuzu).
  • “Diyalog” modu – konuşmanızı ve muhatapınızın mesajlarını gerçek zamanlı olarak istenen dillere çevirme yeteneği.
  • İOS cihazlarda iMessage messenger ile entegrasyon.
  • En son çevrilmiş 50 materyali telefonunuzda saklama. Favorilerin listesini tutmak.

Yandex tercümesi

Mobil Yandex tercümesi kendine ait, aynı zamanda oldukça etkili algoritmalar kullanıyor. Üç ana Avrupa dilinden (İngilizce, Almanca ve Fransızca) Rusçaya yapılan çevirilerin kalitesi “bir artı ile iyi” olarak değerlendirilebilir; Asya ve diğerlerinden biraz daha düşük, ancak birçok analog programla karşılaştırıldığında seviyesi daha düşük. kabul edilebilirden fazlası.

Yandex 90'dan fazla ulusal dili desteklemektedir. Çoğu yalnızca çevrimiçi olarak mevcuttur, ancak 3 ana dilin yanı sıra Türkçe, İtalyanca ve İspanyolca programa yerel olarak yüklenir ve çevrimdışı olarak kullanılabilir. Fotoğraf çeviri modunda 12 dil mevcuttur. Yukarıda listelenenlere ek olarak bunlar Lehçe, Çince, Portekizce, Çekçe ve Ukraynaca'dır.

Yandex'i kullanarak bir görseldeki metni çevirmek için kamerayı görsele doğrultmanız ve deklanşöre dokunmanız yeterlidir. Galeriden fotoğraf aktarmak için kamera deklanşör düğmesinin solunda bulunan küçük resme gözlerinizi kısarak bakın.

Program kayıt gerektirir. Cihazınızda Yandex e-posta hesabı kullanıyorsanız otomatik olarak oturum açacaksınız.

Yandex.Çeviri'nin diğer özellikleri

  • Web sayfalarının, uygulamaların (Android 6.0 ve sonraki sürümlerde içerik menüsü aracılığıyla), pano içeriklerinin çevirisi.
  • Çevrilen materyallerin geçmişini kaydetme, favorilere ekleme.
  • Çevrilmiş metnin ses girişi.
  • İngilizce, Türkçe ve Rusça kelime ve deyimlerin telaffuzu.
  • Otomatik dil algılama.
  • Yabancı kelimeleri hızlı bir şekilde yazmak için ipuçları.
  • Apple Watch ve Android Wear akıllı saatler için destek: mikrofona söylenen kelimelerin ve tüm ifadelerin çevirilerini ekranda görüntüleyin.

Microsoft Çevirmen

Microsoft Çevirmen– 60 ulusal dilden doğru ve hızlı çeviri yapabilen, şık tasarımlı, kullanışlı ve işlevsel bir uygulama. Çevrimiçi ve çevrimdışı çalışır. Programı çevrimdışı kullanmak için seçilen dil paketlerinin cihazınıza indirilmesi gerekecektir.

Microsoft ürünü, Yandex'in aksine, 60 dilin tamamına veya neredeyse tamamına fotoğraf çevirilerini desteklemektedir (sınırlama hakkında hiçbir şey söylenmemektedir). Kalitelerinin her zaman yüksek olduğu söylenemez, ancak Korece bir metin pasajı oldukça düzgün bir şekilde tanındı ve Çince'ye çevrildi - biraz daha kötü.

Program, kamerada çekilen ve cihazın galerisinde saklanan görüntülerdeki altyazıları çevirebilir. Harici bir görüntüdeki metni çevirmek için kamera düğmesine dokunun ve merceği ilgi alanına doğrultun.

Galerideki fotoğrafları programa yükleme düğmesi aynı bölümde yer almaktadır.

Diğer Microsoft Translator özellikleri ve yetenekleri

  • 100'e kadar katılımcının yer aldığı çevrimiçi görüşmelerde konuşulan ifadelerin eşzamanlı çevirisi.
  • Çevrilmiş ifadelerin harf çevirisi ve telaffuzunu içeren yerleşik sözlük ve konuşma kılavuzu.
  • Bağlam menüsü aracılığıyla diğer programlardaki metinlerin çevirisi (Android 6.0'dan itibaren desteklenir).
  • Geçmişi kaydetme ve favorilerin listesini tutma.
  • Android Wear ve Apple Watch akıllı saatlerini destekler; konuşulan kelimelerin ve ifadelerin çevirilerini ekranda görüntüler.

Google Çeviri

Google Çeviri belki de en ünlü ve en çok sevilen otomatik çeviri aracıdır. Ve desteklenen dil paketi sayısı rekorunun sahibi; bunlardan 103'ü var ve 59'u çevrimdışı olarak kullanılabilir. Resimlerden metinlerin fotoğraf çevirisi 39 dile mümkündür.

Google Çeviri hizmetinin çevirilerinin kalitesi, rakiplerin ölçüldüğü standart olarak alınır. Onun tarafından işlenen birçok metin neredeyse hiç manuel düzeltme gerektirmez, ancak ne yazık ki bu konuda mutlak bir ideale ulaşmak imkansızdır. Bu arada, bir dizüstü bilgisayar ekranından fotoğraflanan Çince ve Korece test parçaları oldukça doğru bir şekilde tanındı.

Google Çeviri uygulamasında fotoğraf çevirisi gerçekleştirmek için kamera simgesine dokunun ve onu istediğiniz nesneye doğrultun. Bundan sonra ne yapılacağı sanırım açıklama yapılmadan açıktır.

Diğer Google Çeviri özellikleri

  • Konuşma modu (32 dilden eşzamanlı çeviri).
  • El yazısı modu (el yazısı metnin çevirisi).
  • Uygulamalardan ve SMS mesajlarından metin verilerinin çevrilmesi.
  • Deyimler kitabı (boş, kullanıcı tarafından doldurulacaktır).
  • Çevrilen ifadelerin ses girişi ve seslendirilmesi.

Tercüman Foto – Ses, Metin ve Dosya Tarayıcı

Başvuru Tercüman Foto – Ses, Metin ve Dosya Tarayıcı Daha küçük işlevlere sahip olmasına rağmen rakiplerinden daha kötü çalışmıyor. Tam tersine, Google Translate gibi 100'den fazla dili desteklediğinden pek çok dilden daha iyidir.

Fotoğraflardan metin çevirmek programın ana işlevidir. Kullanmak için kamera görüntüsünün bulunduğu düğmeye dokunun, kaynağı seçin - galeri veya yeni fotoğraf. İkinci seçeneğin seçilmesi Kamera uygulamasını başlatacaktır. Fotoğrafı çektikten sonra çevirmek istediğiniz metnin fotoğrafı programa yüklenecektir. Çevirmeni başlatmak için fotoğrafın sağ alt köşesindeki düğmeye dokunun.

Translator Foto, resimlerdeki basılı metinlerin dillerini oldukça iyi tanıyor ve bunları oldukça iyi bir şekilde Rusçaya çeviriyor. Sonuçların doğruluğu Microsoft ve Yandex ürünleriyle hemen hemen aynı seviyededir.

Translator Foto – Ses, Metin ve Dosya Tarayıcının diğer özellikleri

  • Konuşulan ifadelerin tanınması ve çevrilmesi.
  • Kopyalanan veya manuel olarak girilen metnin çevirisi.
  • Çevrilmiş ifadelerin seslendirilmesi.
  • Yazılan (kopyalanan) metnin çeviriyle birlikte başka bir programa kaydedilmesi veya başka bir kullanıcıya gönderilmesi.
  • Geçmişi ve favori listesini kaydetme.

Metin Yakalayıcı

Metin Yakalayıcı dilbilim alanında önde gelen yazılım ürünleri geliştiricisi ABBYY'nin kaleminden geldi. Çevirmen olarak Google Çeviri'den daha düşük olabilir, ancak resimlerdeki basılı çizgileri tanıma doğruluğu açısından muhtemelen eşdeğeri yoktur. Program internete bağlandığında çeviri için 100'den fazla yabancı dil mevcuttur; çevrimdışı modda - 10. Metin tanıma 60'tan fazla dilde gerçekleştirilir.

Program, fotoğraf ve video modlarındaki görüntülerin üzerindeki basılı yazıları tanır ve çevirir. İlk mod, resim küçük olduğunda ve bir mobil cihazın ekranına tamamen sığdığında kullanışlıdır. İkincisi, örneğin kitap sayfaları veya bilgisayar monitörü gibi geniş yüzeylerdeki metinleri tanırken vazgeçilmezdir.

TextGrabber hızlı ve net bir şekilde çalışıyor ancak ücretli sürüme abone olmanızı istemek çok müdahaleci. Her ne kadar bu onun fark edilen tek kusuru olsa da.

TextGrabber'ın diğer özellikleri ve işlevleri

  • Galerideki resimlerdeki metinlerin tanınması ve çevrilmesi (rakipler gibi).
  • Manuel düzeltmeler için yerleşik düzenleyici.
  • Not oluşturma (ücretsiz sürümde yalnızca 3 not mevcuttur).
  • Tanınan ve çevrilen metindeki bağlantıların, adreslerin, telefon numaralarının tıklanabilirliği.
  • Metin verilerini diğer uygulamalara aktarın, otomatik olarak panoya kopyalayın.

Mutlu çeviri!